Translation of "di esperto" in English


How to use "di esperto" in sentences:

Beh... potrebbe sembrare un po' strano, ma... ho bisogno del tuo parere di esperto su una cosa.
Well... this may seem a little strange, but... I need your insight on something.
Voglio il tuo parere di esperto.
You're the doctor, I want your opinion.
Mr Wilbur, secondo la sua opinione di esperto, direbbe che Miss Vito è stata precisa al 100%?
Mr Wilbur, in your expert opinion, would you say that everything Miss Vito said on the stand was 100% accurate?
Può fornire la sua opinione di esperto sulla natura di questo odore?
Could you give us your expert opinion as to what the odour may be?
Al Jerry Springer dicevano che lei è una specie di esperto.
They said on Jerry Springer you're, like, an expert.
O forse è giunto il momento nella mia carriera in cui ogni volta che qualcuno vede la madonna mi fanno uscire dal mio rifugio sotterraneo per sentire la mia opinione di esperto.
Or have I reached that magic point in my career where every time somebody sees the Virgin Mary on a tortilla I get called out of my basement warren to offer my special insight on the matter?
Si suppone che lei sia una specie di esperto nel suo campo.
You're supposed to be some sort of expert, in your field?
Grazie per la sua opinione di esperto.
Well, thanks for your expert opinion.
In realta' lui e' una specie di esperto in queste cose.
He's actually somewhat of an expert in these matters.
Jesse, qui, è una specie di esperto nei casi di persone scomparse.
Jesse here is sort of an expert on missing persons cases.
Zack, sei un eccellente scienziato ma una parte importante del lavoro e' comparire in tribunale in qualita' di esperto.
Zack, you're an excellent scientist, but an important part of the job is appearing as an expert witness in court.
Dio solo sa cosa avrebbe potuto ottenere qualcuno di esperto e malintenzionato.
God knows what someone with experience and ill intent could achieve.
In qualita' di esperto di Tai Chi, lascia che ti dica una cosa, signorina.
As a practitioner of tai chi, let me tell you something, missy.
Smettila di cercare di sembrare di essere una specie di esperto di emotivita'.
Stop trying to make it seem like you're some kind of sensitivity expert.
Voglio dire... a meno che lei non sia una specie di esperto.
I mean not unless you're some sort of expert.
Sei una specie di esperto in amore?
Are you some sort of love expert?
Cosa sei, una specie di esperto?
What are you, some sort of expert?
Quindi, secondo la sua opinione di esperto, la ricostruzione dell'accusa e' accurata?
So, in your expert opinion, is the prosecution re-creation accurate? No.
Scott e' una specie di esperto di Walter Simms e gli omicidi del mattatoio.
Scott's kind of an expert on Walter Simms and the slaughterhouse murders.
Eri un cacchio di esperto in scorreggiologia nel dipartimento Rumori Molesti della Nasa?
Wh-What, were you a friggin' analyst in NASA's fartology and toots division?
Ricusiamo il dottor Griffis in qualità di esperto.
We object to Dr. Griffis as an expert.
Quindi stabilisco che il dottore sia ammesso in qualità di esperto nel campo dell'occultismo.
So I'm ruling him as qualified as an expert in the area of occult.
Senatore... ho sentito che lei e' una specie di esperto in commercio estero.
Senator, I hear you're a bit of an expert on foreign trade.
Una specie di esperto di computer rintanato in una topaia a nord di Amsterdam.
Some kind of computer expert Holed up in a flop house north of amsterdam.
Lisa, sono una specie di esperto di design.
Lisa, I'm kind of an expert in design.
Lorrie, se si mette male, la mia carriera di esperto della sicurezza finira', cosi' come il sito web e il biglietto da visita.
Lorraine, if this goes badly, my career... as a safety expert... will end as the website and the business card.
Non voglio vantarmi, ma sono una specie di esperto.
I don't want to brag, but i'm somewhat of an expert.
E sono qui per offrirvi... i miei servizi di esperto.
And I'm hereby offering my expert services.
La tua nuova fiamma ha detto che sei una specie di esperto di cucina.
Your latest little lady said that you're some kind of cooking expert.
Cosa sei, una sorta di esperto di danza adesso?
What are you, some sort of dance expert now?
Dottor Lightman, nella sua opinione di esperto, questa affermazione di perdita di memoria puo' essere veritiera?
Between leaving him and discovering his corpse. Dr. Lightman, in your expert opinion, Does this claim of memory loss pass the sniff test?
Tu non lo sai, ma in realta' io sono... una specie di esperto di colazioni.
You don't know this about me, but I'm actually... kind of a breakfast connoisseur.
Sto dicendo loro che la mia opinione di esperto e' che lei stia mentendo.
I am advising them that in my professional opinion, you're lying.
Ho detto loro che non è stato Brady, Hanno ignorato il mio giudizio di esperto.
I told them Brady didn't do it. They ignored my expert opinion.
Di' loro, secondo la tua opinione di esperto, che stara' molto meglio qui a Rosewood.
Tell them in your expert opinion you think she's gonna get much better right here in Rosewood.
La mia opinione di esperto potrebbe non avere importanza.
My expert opinion might not mean much.
Conosco un ragazzo, una specie di esperto alle prime armi sulla felicita', e secondo il suo parere, giocare a videogame come Halo... di fatto aumenta... il livello complessivo di felicita' della gente.
I know this guy, kind of an amateur expert on happiness, and according to him, playing video games like Halo actually increases people's overall levels of happiness.
Ho iniziato a scrivere e fare ricerca in qualità di tirocinante di chirurgia, come qualcuno che era ben lungi dal diventare qualsiasi sorta di esperto in qualsiasi cosa.
I got my start in writing and research as a surgical trainee, as someone who was a long ways away from becoming any kind of an expert at anything.
Parlo in qualità di esperto in materia perché sono un caso estremo.
I speak as an authority on that subject, because I'm an extreme case.
1.2263488769531s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?